Welcome to the Hidden Words Project!

Each Hidden Word has a post that includes the names of artists that have put the Hidden Word to music as well as links to their music if available.

If you know of an artist/song/rendition that I have missed please comment with the information. This way together we can build a collection of music around the Hidden Words.

If you are an artist please consider putting one of the Hidden Words without a song yet to music. It will be a great service.

Thank you so much for visiting this blog and I hope it serves you well.

Arabic Hidden Word #32

O SON OF THE SUPREME!
I have made death a messenger of joy to thee. Wherefore dost thou grieve? I made the light to shed on thee its splendor. Why dost thou veil thyself therefrom?

Ali Youssefi has recorded a beautiful version of this Hidden Word called "Wherefore dost thou grieve?" available on his album One Step Away.  Check it out on his myspace page.

Elika Mahony also has a version called "Messenger of Joy" on her album Melodies of the Nightingale which you can purchase from her website, or also from iTunes

Lisa Janti & Bob Alcivar record this atop background music on their album The Hidden Words of Bahá'u'lláh: From the Realm of the Invisible available via Bahai Music Store.

No comments:

Post a Comment